Ven, ven
Hace ya un mes y pico, leía en Microsiervos una entrada sobre un un yoyó de 400 dólares. Para variar y no perder mi costumbre, la referencia al juguete me generó una duda, digamos, "colateral": qué significaba la palabra yoyó.
Lo primero que hice fue buscarlo en el DRAE, pero no me aclaró gran cosa:
1. m. Juguete de origen chino que consiste en dos discos de madera, metal o plástico, unidos por un eje. Se le hace subir y bajar a lo largo de una cuerda atada a ese mismo eje.
En el María Moliner especifica que yoyó es una marca registrada -en concreto, Yo-yo-. No tengo a mano el diccionario, por lo que no puedo copiar la definición, pero sirva esta web como referencia. Con todo, seguía sin saber si la expresión tenía un significado específico, si era una onomatopeya -adaptación de otro idioma- o era un anagrama, por ejemplo.
Hoy he retomado la búsqueda y he encontrado información al respecto -la página tiene el fichero en formato .doc-:
"No todas las trivialidades interesantes de la historia nos dejan regusto a lágrimas, y a veces las cosas cotidianas tienen orígenes estrambóticos o cómicos. Los yoyos, esos juguetes tan apreciados por los chicos, han existido desde hace miles de años, y en Grecia adornaban con sus figuras las vasijas. En Francia en el siglo XVIII, eran hechos de marfil y solo los podían comprar los aristócratas. En las Filipinas los cazadores los usaban de armas para atrapar animales, y en la década de los 20 en este siglo Donald Duncan redescubrió el juguete-arma filipino, convirtiéndole en bestséller. El nombre yo-yo significa ven, ven, y es exactamente lo que ha hecho el yoyo a través de la historia. "
Aclarada la duda, me ha surgido otra: ¿cuántos utensilios, juguetes, enseres, etcétera, existen que conocemos, de manera generalizada, por un nombre comercial?
El primero que me viene a la cabeza es el chupachups, pero seguro que hay muchos más.
¿Alguién se anima a aumentar la lista?
24 comentarios
christian -
coca-cola!!!!
pepsi!!!!!!!
Gaby -
Tambien me he enterado por ahí de que los chicles tambien son una marca lo correcto es decir goma de mascar xD
Bambolia -
Bambolia -
Seguro que alguna más hay, pero mis neuronas no dan para más hoy...
Fri -
Bambolia -
Aspirina, termo, jacuzzi, walkman
El enlace donde se recogen -hay más, pero son de empleo específico de Chile-:
http://www.volare.cl/archivo/Nro.096-1998.13.09/Nro.096G.html
Bambolia -
Los tupper o tupperware para llamar a las fiambreras de plástico. Una dire en la que se cuentan más cosillas aparte de la referencia a los tupper -entre otras, el invento del papel aluminio, que es el otro caso-:
http://www.fut.es/~vne/CC05.htm
Y el papel albal que mucha gente emplea-empleamos como sinónimo de papel aluminio. En google, colocando esas dos palabras en el cajetín de buscar, da 922 resultados...
http://www.google.es/search?q=%22papel+albal%22&hl=es&lr=&ie=UTF-8&start=20&sa=N
Anaijim -
(Lo he visto en el enlace)
Bambolia -
He encontrado una página en la que se cuenta la historia de la Minipimer:
http://www.guiadeprensa.com/electricidad%202000/electrodomesticos/braun.html
Y de ésta mi jefe me tira de las orejas, :-(
Anaijim -
Bambolia -
La DRAE -con eso de que tiene todos los derechos reservados, todo sea que me reclamen un cánon por copiar las definiciones, :-( -
"celo2.
Acort. del ingl. cellotape, y este de sellotape, marca reg.).
1. m. Cinta de celulosa o plástico, adhesiva por uno de sus lados, que se emplea para pegar. "
Bambolia -
¿Qué hubiera sido de las mujeres, en la época en la que se llevaban las grandes hombreras, sin el velcro?
El DRAE lo define así:
"velcro.
(Del acrón. fr. velours, terciopelo, y crochet, gancho; marca reg.).
1. m. Sistema de cierre o sujeción formado por dos tiras de tejidos diferentes que se enganchan al entrar en contacto. "
Wicho -
http://inventors.about.com/library/weekly/aa091297.htm
Wicho -
Bambolia -
Lo de los post-it... no sabía lo que significaba. En casa tengo un libro en el que explica cómo se inventaron: para variar, no fue de una manera sesuda, sino que se dieron una serie de circunstancias -sino recuerdo mal, una partida de papel de una calidad no deseada- que ayudaron a que los papelitos amarillos tuvieran una salidad comercial. A ver si esta tarde me da tiempo y lo copio.
Más de Lobatón -
http://www.sindioses.org/noticias/google.html
La Lobatona-Bambi -
Más: el ketchup que es marca registrada de Heinz.
Bambolia -
Bambolia -
http://www.todo.com.uy/svguia.php3?pg=http://www.todo.com.uy/lenguaje/mundoleng31.htm
Fri -
Siempre he creído que el rimmel venía de la India o de por ahí, quizas por que lo confundo con el Kohl, aunque no tienen mucho que ver.
En francés al rimmel le llaman "Mascara", así que de ahí no viene.
Bambolia -
A ver quién es la guapa que dice máscara de pestañas...
Bambolia -
El danone he estado a punto de ponerlo yo, pero hace un tiempo que vengo observando que la gente emplea con más asiduidad el genérico, yogurt. Aunque... por ejemplo, en esta zona, los batidos de chocolate, vainilla y demás, eran -hablo de hace 20 años- siempre de la marca Choleck, y yo sigo llamándole choleck, cuando voy a un bar y pido uno... me tengo que morder la lengua para acordarme, si estoy fuera de aquí, de que no todo el mundo lo llama así.
Me acabo de acordar el posit, o como se escriba.
Anaijim -
A ver, como en el 1 ,2 ,3: los danones, los tampax, el colacao, los kleenex...
Antes de seguir, iba por aquí la pregunta, ¿no? A ver si voy a estar aquí estrujándome las meninges para hacer el canelo :D
Ana -